Мовний Банк Гаваїв
Щоб забезпечити всім людям рівний доступ до можливостей, Сполучені Штати Америки та штат Гаваї ухвалили закони, які гарантують, що особи з обмеженим знанням англійської мови (ті, хто вивчає англійську) мають рівний доступ до тієї ж інформації рідною мовою. Це називається мовний доступ.
Гаваї мають один із найвищих відсотків неангломовних мешканців у США. Один із чотирьох мешканців Гаваїв віком від п’яти років (26,5%) розмовляє вдома не англійською мовою, що ставить штат на дев’яте місце серед усіх штатів за цим показником.
Мовний банк Гаваїв (Hawaii Language Bank, HLB) при Pacific Gateway Center надає послуги усного та письмового перекладу більш ніж 35 мовами, забезпечуючи мовний доступ у сферах охорони здоров’я, освіти, соціальних послуг, юридичних та державних документів.
Мови, доступні в нашому Мовному банку Гаваїв (Hawaii Language Bank), включають:
-
Арабська
-
Вірменська
-
Бенгальська
-
Бірманська
-
Кхмерська (Камбоджійська)
-
Китайська (кантонська та мандаринська)
-
Чуукська
-
Фіджійська
-
Французька
-
Гінді
-
Ілоко (Ілоканська)
-
Індонезійська
-
Японська
-
Корейська
-
Косраеанська
-
Лаоська
-
Малаялам
-
Маратхі
-
Маршалльська
-
Монгольська
-
Мортлокська
-
Непальська
-
Перська / Фарсі
-
Понпейська
-
Португальська
-
Російська
-
Самоанська
-
Мова жестів
-
Українська
-
Іспанська
-
Тагальська
-
Тайванська
-
Тайська
-
Тонганська
-
В’єтнамська
-
Вісаянська / Себуанська
Для перекладачів та усних перекладачів
Якщо ви зацікавлені стати усним перекладачем (інтерпретатором) для HLB:
-
Надішліть документи, що підтверджують вашу освіту, сертифікати та/або отримані дипломи.
-
Успішно складіть тести на володіння англійською мовою та обраною мовою перекладу.
-
Зареєструйтесь як незалежний підрядник: необхідно мати ліцензію GET (General Excise Tax), зареєстровану назву бізнесу та обов’язкове страхування професійної відповідальності.
-
Мати мінімум один рік досвіду у сфері усного перекладу.
Якщо ви зацікавлені стати письмовим перекладачем для HLB:
-
Надішліть приклади виконаних письмових перекладів.
-
Зареєструйтесь як незалежний підрядник: отримаєте ліцензію GET, зареєструйте назву бізнесу та забезпечте наявність необхідного страхування.
-
Мати мінімум один рік досвіду у сфері перекладу.
Ми активно шукаємо перекладачів/інтерпретаторів на такі мови:
Арабська, Вірменська, Банга, Бенгальська, Камбоджійська, Себуанська, Чуукська, Фарсі, Французька, Гавайська, Гінді, Індонезійська, Кінанде, Косраеанська, Лаоська, Лінгала, Мортлокська, Непальська, Понпейська, Панджабі, Самоанська, Іспанська, Свахілі, Таїтянська, Телугу, Тайська, Тонганська, В’єтнамська, Вісаянська, Япська
Для додаткової інформації телефонуйте за номером: (808) 773-7051
Або пишіть на електронну пошту: hlb@pacificgatewaycenter.org
